Seseman's Aesthetics
Table of contents
Share
QR
Metrics
Seseman's Aesthetics
Annotation
PII
S271326680018220-2-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Vladimir Belov 
Affiliation: Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
Address: Russian Federation, Moscow
Abstract

       

Received
15.09.2021
Date of publication
20.12.2021
Number of purchasers
5
Views
491
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
Additional services access
Additional services for the article
1

В данной вводной заметке речь пойдет об «Эстетике» Василия Эмильевича Сеземана (1884 - 1963) именно как о книге, фундаментальной работе отечественного философа, а не о его эстетической философской концепции. Интересная и оригинальная эстетическая концепция философа требует отдельного и долгого разговора. Но самое главное она требует к себе системного подхода, который может быть сформирован только в результате анализа всего философского творчества В.Э. Сеземана, к чему автор этой заметки уже около двадцати лет стремится1, отстаивая оценку философа как самостоятельного, оригинального, испытавшего влияние как немецкой, так и русской философской традиции, прежде всего неокантианства (Г. Коген, П. Наторп, Э. Кассирер), феноменологии (Э. Гуссерль, М. Шелер), русской религиозной школы всеединства (Н. Лосский, С. Франк, Л. Карсавин), новой онтологии Н. Гартмана, и развивавшего свою философскую концепцию, которую автор заметки, отличая ее от онтологии Гартмана и Хайдеггера, называет гносеологическим онтологизмом.

1. Белов В.Н. Предисловие к публикации // Логос. 2006. № 6 (57). 2006. С. 117–118; Василий Сеземан-Ковно. К проблеме чистого знания // Там же. С. 119–162; Белов В.Н. Проблема рационального и иррационального в философской системе В.Э. Сеземана // Х Кантовские чтения. Классический разум и вызовы современной цивилизации: материалы международной конференции: в 2 ч. / пол ред. В.Н. Брюшинкина. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2010. Ч. 2. С. 7–24; Сеземан В.Э. Этика Платона и проблема зла (перевод с немецкого и послесловие В.Н. Белова) // Кантовский сборник. 2010. № 1 (31). С. 75–89; Белов В.Н. В.Э. Сеземан – систематик русского неокантианства // Вопросы философии. 2012. № 4. С. 121–127; В.Э. Сеземан Проблема идеализма в философии (перевод В.Н. Белова) // Там же. С. 127–134; Белов В.Н. Воскрешая забытые имена: В.Э. Сеземан – мыслитель и человек // Философия Канта и основания практической философии: Монография / под общей ред. В.Н. Белова и Л.И. Тетюева. Саратов, 2013. С. 146–150; Белов В.Н. Современные исследования творчества Василия Сеземана за рубежом // Horizon. Феноменологические исследования. 2017. № 2 (6). С. 411–424; Белов В.Н. Критический реализм против критического идеализма: критика когеновского идеализма В.Э. Сеземаном // Трансцендентальный поворот в современной философии (4): трансцендентальная метафизика, эпистемология и философия науки, теология и философия сознания. Сборник тезисов международного научного семинара «Трансцендентальный поворот в современной философии» (Москва, 18 - 20 апреля 2019 г.) / отв. ред. С.Л. Катречко, А.А. Шиян. М.: Изд-во ГАУГН, Фонд ЦГИ, 2019. С. 301–304; Белов В.Н. Н. Гартман и В. Сеземан. Предисловие к переводу рецензии Н. Гартмана «О Вильгельме Сеземане» 1933 // Horizon. Феноменологические исследования. 2019. № 1 (8). С. 311–317; Гартман Н., Белов В., Белоусов М. О Вильгельме Сеземане. 1933 // Horizon. Феноменологические исследования. № 1 (8) 2019. С. 318–327.
2 А судьба этой книги Василия Эмильевича Сеземана достаточно примечательна. Писал он ее, как и многие свои значительные работы, в Литве на литовском языке. Однако при жизни философа была опубликована только одна его книга – учебник для студентов университетов «Логика» (1929). Также к печати в 1949 г. было подготовлено фундаментальное исследование по эстетике, но эта рукопись была утеряна. Вот как описывает почти детективную историю с обретение этого труда В.Э. Сеземана его приемная дочь: «Профессор передал её для рецензирования одному из своих коллег, но вскоре был арестован. Чекисты, проводившие осмотр в квартире Сеземана, не обнаружили этой рукописи. Коллега профессора же (его фамилия так и осталась неизвестна) загадочным образом исчез вместе с рукописью. Прошло почти двадцать лет, прежде чем в одной деревенской кладовке среди дров был найден чудом уцелевший от руки написанный труд “Эстетика”. Человек, обнаруживший его, понял ценность находки и передал рукопись Вильнюсскому университету. Так, волею судеб, “Эстетику” смогли увидеть и оценить философы – учёные и любители – во всём мире»2.
2. Приводится по воспоминаниям детей В.Э. Сеземана – приемной дочери Натальи Климанскене и сына Георгия, которые опубликованы на сайте «Русофил: русская философия, культура, история» (russophile.ru) и являются переводами опубликованных ранее в литовских источниках на литовском языке статей.
3 Таким образом «Эстетика» Сеземана впервые была опубликована на языке оригинала (литовском языке) уже после смерти автора в 1970 году. А в 2007 году этот magnum opus по замечанию издателя и автора Предисловия Л. Донскиса был переведен на английский язык. Именно английский перевод В. Сеземана теперь лежит на столе у автора вводной заметки. Он был подарен ему сыном философа Георгием Васильевичем Сеземаном в Вильнюсе в 2009 году с дарственной надписью «Многоуважаемому Владимиру в честь памяти о моем отце».

Comments

No posts found

Write a review
Translate